sábado, 17 de septiembre de 2016

2ªsemana sabado


今天-Hoy


Espero que lo primero sea que escuches las palabras para hoy dándole al enlace. puedes comprobar que tal te fue la traducción.

我叫bego你叫什么名字- yo me llamo Bego y tu como te llamas?
我要去中国 quiero ir a china
你要不要学习中文 quieres estudiar chino?
你去哪里 dónde vas?
你在哪里学习中文 dónde estudias chino?
我在家 wo estoy en casa
你要买什么que quieres comprar?
我要看书 quiero ver un libro


Y una vez escuchado, repasemos y  pensemos algunas frases más que ya podemos hacer:
El martes aprendimos un poco acerca de los posesivos, vamos a ver si podemos usarlos al traducir estas frases:
 Dónde está tu casa?
Mi casa está en china
Dónde está tu libro?
Mi libro está en casa
Quieres comprar mi libro?
Hoy no quiero comprar tu libro.





容易
今天







viernes, 16 de septiembre de 2016

2ª semana viernes

书-libro


Dale al enlace de las palabras y escucha y repasa, no hay otro truco, si dedicamos quince minutos cada día, seguro que lo conseguimos.
Primero escuchamos las palabras del día y las añadimos a la lista de las que ya sabemos e intentamos formar frases con ellas.

y sería genial si las podemos practicar con alguien, si vivimos en una cuidad Española seguro que hay algún chino-a que quiere aprender español, podemos ofrecernos para practicar lo que aprendemos.
Si no encuentras a nadie con quien practicar mandame un correo e intentaré ayudar...

A ver si puedes traducirme estas frases:

我叫bego你叫什么名字
我要去中国
你要不要学习中文
你去哪里
你在哪里学习中文
我在家
你要买什么
我要看书


Ánimo, esto solo es practicar y practicar...dos palabras cada ´día no es mucho ¿no?






容易
今天





jueves, 15 de septiembre de 2016

2ª semana Jueves




Espero que sigais estudiando conmigo, así me resulta mucho más fácil.
Las palabras de hoy son muy sencillas de aprender y recordar y por eso y porque estoy muy ocupada, no me voy a enrollar hoy. 
Pero vosotros darle al enlace de las palabras y seguir practicando.
y mirar a ver que tal os fué la traducción de ayer.


¿cómo te llamas?  你叫什么名字 ?
yo me llamo Bego 我叫bego?
¿A dónde vas?   你去哪里?
yo voy a china我去中国?
¿que miras?你看什么?
¿que quieres?你要什么?




容易
今天




miércoles, 14 de septiembre de 2016

2ª semana, miercoles


看- mirar-ver


很 se usa delante de adjetivos.

看 me parece uno de los  verbos más difícil de pronunciar, por eso este me parece un buen momento para hablaros del bopomofo que es el sonido de las letras que usamos en el pinyin que es como se llama a las letras que usamos para aprender a leer los caracteres, algo parecido a nuestro abecedario, pero mucho más difícil, por eso os animo a escuchar el bopomofo todas las veces que podaís soportarlo.

Que tal te fué ayer traducciendo? Aquí puedes ver si te fué bien, 

yo no estudio chino-       我不学习中文
tu casa no está en China  你家不在中国
yo no quiero estudiar    我不要学习
¿tu quieres estudiar?    ¿你要不要学习?
yo quiero ir a china      我要去中国
¿ tu quieres ir a china? ¿你要不要去中国?

y las frases que me gustaría que formes hoy son:
¿cómo te llamas?
yo me llamo Bego
¿Dónde vas?
yo voy a china
¿que miras?
¿que quieres?





容易
今天





martes, 13 de septiembre de 2016

2ª semana martes




不 es una de las dos particulas que se usan para negar en chino la otra es  
没se usa con el verbo 有,el verbo 有siempre se niega de esa forma,  el resto de los verbos se niegan con 不,menos cuando niegas en pasado que tambien se niegan con 没,  la estudiaremos la semana que viene, esta semana nos concentraremos en 不,su uso es muy sencillo va sienpre delante del verbo que queramos negar. La unica dificultad se presenta con los tonos ya que normalmente se lee en cuarto tono, osea cortante, pero si el verbo que vamos a negar también es en cuarto tono entonces 不 cambia a un segundo.
Cuando llegue el momento os lo resaltaré, y en esta página podeís ver algunos ejemplos.
Otra forma de usar 不 es para preguntar, mira un ejemplo.
你要不要学习中文, estariamos preguntando ¿ Tu quieres estudiar chino?

La particula 的 tiene basicamente dos usos, uno para demostrar posesión 我的家 significa mi casa, tambíén lo resaltaré al usarlo más adelante en este blog.
El otro uso es un poco más complicado sirve para atribuir información al sustantivo, por ejemplo 好的名字 significa buen nombre. También resaltaremos esto mas adelante.

La semana pasada teniamos algunas frases que hoy podemos pasar a negativas..
¿Puedes traducir las siguientes frases?

 yo no estudio chino
tu casa no está en China
yo no quiero estudiar
¿tu quieres estudiar?
yo quiero ir a china
¿ tu quieres ir a china?

Mañana puedes comprobar cómo te ha ido.



Aquí os dejo lo que serán las palabras de esta semana.


容易
今天





lunes, 12 de septiembre de 2016

2ª Semana, lunes






Empezamos la segunda semana, espero que todavía estéis estudiando chino conmigo. A veces me preguntan que chino estudiamos nosotros, es chino mandarín simplificado, que es el idioma oficial de la china continental, aunque  practicamente en cada pueblo hablan su dialecto, el mandarín lo habla casi todo el mndo y en Hong Kong se habla chino cantonés y en Taiwan se usa el chino tradicional, que se diferencia del mandarín en la escritura. 
Hay quien dice que el chino mandarín es el idioma materno mas hablado en el mundo, aunque el ingles sigue siendo el idioma mas usado.
El verbo de hoy 有se usa también para decir "algunos" se le añade la partícula " 的de" que ya aprenderemos mañana a usarla.

我叫bego,你叫什么名字?

Intenta traducir las siguientes frases, todas se componen de  palabras que ya conoces:
我要去中国
我要学习中文
我在中国有家

家 también significa familía 




¿Cómo lo llevas? ¿alguna duda? ¿algo en concreto que necesites estudiar?

Os dejo todas la palabras que veremos esta semana,




容易
今天







sábado, 10 de septiembre de 2016

1ªsemana, domingo

家 jiā-casa文wén-escritura-cultura

Pues la semana llega a su fin, espero que os haya ido bien.
No os preocupeis si al principio parece que no se os quedan las palabras, el secreto es repasar y persistir.
Y además cuanto mas aprendes más fácil se hace. Al tener más vocabulario puedes hacer mas combinaciones y ejercicios.
Por ejemplo ayer vimos que una combianación de caracteres es 中国
y hoy hemos añadido a nuestro vocabulario la palabra

si combinamos 中 + 文.
ahora estariamos diciendo idioma chino y podemos añadirsela a nuestra  frase de ayer 
你在学习中文


Por cierto que tal se os dió hacer frases ayer? y traducirlas? hoy podeis añadir 
你在家  Tu estás en casa


家在中国  La casa está en China




你学习什么?  Que estudias?









你 nǐ
好haǒ
叫jiào  
什么shénme
名字 míngz
i要yào
在zài哪里nǎlǐ
去qù中zhōng
国guó学习xuéxí
家 jiā文wén

viernes, 9 de septiembre de 2016

1ªsemana, sábado

国guó学习xuéxí

Son las dos palabras de chino  para hoy


En esta página  podeís ver un montón de frases que podeis escuchar pero si no teneis demasiado tiempo, entonces es mejor llevar un orden de estudio que nos ayude a recordar con más facilidad

Mi sistema es aprender cada semana:
Una persona, la de esta semana es 你.
Unos verbos, los de esta semana son 叫j要,在,去,学习.
Lugares, los de esta semana 中国,家。 
Y el resto serán sustantivos, adjetivos, etc los de esta semana 好,什么,名字,哪里,文。
Tenemos unas paginas donde iremos escribiendo las palabras de cada semana ordenada por su categoría, ejemplo: verbos 
De esta manera cuando queramos practicar, solo tenemos que ir a cada pagina a buscar las palabras que ya hemos estudiado, además de buscarlas por etiquetas de la semana.
Para formar frases tenemos que tener Sujeto + Verbo + Complemento 
Vamoa ver que podemos decir con las palabras que hemos aprendido esta semana:



  

你叫Sergio
你去中国
你在哪里
中国在哪里
你叫什么名字
你在学习



Por hoy ya tenemos un poco de material para darle vueltas a la cabeza.
Si cada día repasas las palabras y en el finde le dedicas un rato a pensar en cómo hacer frases con lo aprendido, antes de que te des cuenta hablas con el chino de la esquina.





你 nǐ  好haǒ
叫jiào 什么shénme
名字 míngzi
要yào
在zài
哪里nǎlǐ
去qù
中zhōng
国guó
学习xuéxí
家 jiā
文wén

jueves, 8 de septiembre de 2016

1ª semana, viernes

去qù-ir
中zhōng-centro


Escuchalo dando a este enlace
Hoy me parece buen momento para deciros que hablar chino es bastante más fácil de lo que puede parecer. 
Los verbos no se conjugan, eso en la práctica quiere decir que hay un montón de palabras que nos ahorramos si queremos decir en español, como, comes, come, comemos, coméis, comen, comí, comiste, etc. no hace falta que siga, 
pero en chino seria 吃.
La diferencia es mucha, por eso el consejo es si queréis poder hablar enseguida, concentraros en aprender a pronunciar bien. 

A mi me gusta mucho este canal de youtube tiene unas 16 lecciones y el chico explica genial, pero no me abandones  a mi, que te voy a animar cada día durante un año, intentando buscar por ti las ayudas más prácticas y así ahorrandote tiempo también.
Hoy ya te dejo para que repases las palabras de hoy. y te prepares que mañana ya empezamos a estudiar.
 

你 nǐ
好haǒ
叫jiào  
什么shénme
名字 míngz
i要yào
在zài
哪里nǎlǐ
去qù
中zhōng
国guó
学习xuéxí
家 jiā
文wén

miércoles, 7 de septiembre de 2016

1ª semana, jueves

在zài
哪里nǎlǐ


Escuchalo dando aquí

 No se si habéis oído hablar de Ramón Campayo  en el enlace podéis leer un poco sobre el, unas cuantas cosas  me quedaron claras al leer un libro suyo, una es que al estudiar un idioma hay que tener claro una meta y un sistema, nosotros tenemos las dos cosas, la meta poder hablar chino en un año y el sistema es muy suave entre semana y un poco más fuerte en el fin de semana.
Otra cosa que aprendí, es que si estudias pensando en usar las palabras que ya sabes en diferentes frases y aprender con el orden que para ti sea más útil, resulta mucho más fácil aprender.
Después de leerlo yo me hice una libreta con apartados como cocina, colegio, etc, en la que iba apuntando las palabras que aprendía, pero el orden no era en el que me las aprendía si no en que se podían usar, por ejemplo si hoy aprendemos silla no la apunto como la numero 25 si no que la apunto en cocina, porque a la hora de describir la cocina seguro que la puedo usar...Uf me resulta difícil explicarlo pero cuando llegue el momento, os enseñaré la libreta.

De momento lo importante es repasar las palabras que llevamos hasta hoy.....y deseando que llegue el sábado para explicar cómo  montar las frases es super fácil.




Ánimo y repetir repetir y repetir...

                                     


你 nǐ  好haǒ
叫jiào 什么shénme
名字 míngzi
要yào
在zài
哪里nǎlǐ
去qù
中zhōng
国guó
学习xuéxí
家 jiā
文wén

martes, 6 de septiembre de 2016

1º semana, miércoles

Las palabras chinas para hoy son:

名字 míngzi-nombre
要 yào-querer

Tres sugerencias que a mi  me han funcionado para aprender chino, una es llevar a todas partes un posit, incluso  a veces escrita en mi mano  las palabras del día y de vez en cuando repasarlas, solo las del día. La segunda poner, en la nevera o la pizarra, una nota con las de la semana anterior y cada vez que las veo intento hacer frases mezclando las palabras (este todavía no aplica, pero aplicará en breve). Y la última sugerencia es llevar un grabación con las palabras que más nos cueste recordar y escucharlo cada vez que estas solo o aburrido.
Parecen tonterías pero no solo me ha funcionado a mi...
 Hoy también quiero dejaros unos enlaces donde aprender mucho chino, para los que os gusta ir por libre o queréis ir más rápido 
 Chinochina es una pagina que tiene muchas ayudas y también tiene diccionario
 Aula fácil  tiene un montón de clases con frases para diferentes situaciones aunque los tonos los marca con número y eso es un poco raro.

Una ventaja que vamos a tener en este blog, es que vamos a ir poco a poco y una vez que tengamos un poco de base, por medio de lo que me dejéis en comentarios, iré ajustando la clase del día siguiente. 
Y otra ventaja es que lo que oigamos siempre va a ser leido por personas no por máquinas.

Por hoy ya os dejo para que repaseis 


 名字 míngzi-nombre要 yào-querer名字 míngzi-nombre
要 yào-querer
名字 míngzi-nombre要 yào-querer名字 míngzi-nombre要 yào-querer





你 nǐ
好haǒ
叫jiào 什么shénme
名字 míngzi要yào

在zài
哪里nǎlǐ
去qù
中zhōng
国guó
学习xuéxí
家 jiā
文wén

lunes, 5 de septiembre de 2016

1ª semana, martes

叫jiào- llamar, llamarse
什么shénme- qué, cualquier

Son las dos palabras para hoy y las puedes escuchar en este enlace.

Hoy igual os voy a disgustar a alguien, pero tengo que decirlo, los caracteres hay que hacerlos en un orden ya establecido y la verdad que no se como lo notan, pero os aseguro que lo notan si lo haces en otro orden.
Aquí podéis ver unas reglas básicas de  escritura.
Por mi parte más adelante nos concentraremos en aprender a escribir, pero de momento vamos a intentar hablar, yo creo que es más necesario, porque escribir y traducir lo hacen las máquinas, pero ninguna máquina puede hablar por nosotros.

Mi sistema para aprender consiste en durante la semana repasar y machacar las dos palabras de cada día y en el fin de semana  montar frases útiles para el día a día y es entonces cuando lo estudiado cobra sentido. Frases que puedo usar con el señor de la tienda, o con el amigo del colegio.



No es por asustaros, pero sí para haceros ver la importancia de los tonos. Un ejemplo: "wèn" y "wěn" podéis ver que solo se diferencian en el tono, pero si los vemos en caracteres son muy diferentes "wèn" = y "wěn" = 吻. Y cuando os diga el significado...te pueden dan ganas de salir corriendo wèn significa pregunta y wěn 吻 significa beso, Así que puedes formar un lío...
Wŏ kĕyĭ wĕn nĭ yī xià ma? 我可以你一下吗?  ¿Te puedo dar un beso?
Wŏ kĕyĭ wèn nĭ yī xià ma? 我可以你一下吗?  ¿Te puedo hacer una pregunta?
Solo es un ejemplo para concienciarnos de lo importante de prestar atención a los tonos, e intentar aprender a pronunciarlos bien.
También hay que perder el miedo al ridículo y lanzarse a practicar cuanto antes.

Aquí tienes todas las palabras de esta semana, ¿se te ocurren frases o prefieres esperar? 

你 nǐ  好haǒ
叫jiào 什么shénme
名字 míngzi
要yào
在zài
哪里nǎlǐ
去qù
中zhōng
国guó
学习xuéxí
家 jiā
文wén

1ª semana, lunes

  
Las dos palabras para hoy son :
你 nǐ = tú

好haǒ= bien, bueno,

Quizás lo más difícil del idioma chino es cogerle el tranquillo a los tonos, tienen cuatro tonos que los diferencias con el símbolo que se pone encima de las vocales, y cambia totalmente el sentido de la palabra.
son:
 mā   má   mǎ   mà

En el primer vídeo podemos oír la tarea del lunes. Es importante aprender a distinguir los diferentes tonos.
Suelen decir que el primer tono que se marca con esa especie de guión encima de la vocal, mā, suena como cantarín. El segundo tono se marca con un acento ascendente, má, y suena como una duda. El tercer tono se marca con una especie de uve, mǎ, y suena como total incredulidad. Y el cuarto que se marca con la tilde descendente, mà, suena como un poco cortante o enfadado.

Las dos palabras para el lunes 你 nǐ = tú y 好haǒ= bien, bueno, que por separado tienen esos significados, cuando las juntamos se usan como saludo. Es el popular 你好 nǐ haǒ 
Las dos palabras de hoy son en tercer tono, escucha bien el vídeo y practica a la vez.
Espero que os sea útil y tengáis paciencia y  perseverancia.

En este canal puedes ir siguiendo las dos palabras de cada día y algún consejito mas.

Hay mucho más que decir, pero nuestra meta es de largo recorrido, así que hasta mañana, te dejo todas las palabras de la semana por si acaso.


你 nǐ
好haǒ
叫jiào
什么shénme
名字 míngzi
要yào
在zài
哪里nǎlǐ
去qù
中zhōng
国guó
学习xuéxí
家 jiā
文wén